Medzikultúrne manželstvo Zmes tradícií a osobností

Medzikultúrne manželstvo Zmes tradícií a osobností

Náš príbeh je skutočne bollywoodsky film (Chennai vyjadriť a 2 štáty naopak). Som pandžábský vydatá za Tamiliana a máme medzikultúrne manželstvo. Na rozdiel od toho, čo sa ukazuje v týchto filmoch, obe naše rodiny ľahko súhlasili s našim manželstvom.

Manželstvo v rôznych kultúrach - tradície a zvyky

Obsah

  • Manželstvo v rôznych kultúrach - tradície a zvyky
    • Začali sa miešať
    • Kontrasty v medzikultúrnom manželstve
  • Krása medzikultúrneho manželstva
  • Časté otázky

Bol som prvou nevestou medzi priateľmi, takže samozrejme, všetci naši spoloční priatelia sa tešili, že naša svadba bude skvelá. Aj keď vo vzduchu bola nekonečná láska a šťastie, svadobné prípravy vyvolali výrazné kultúrne rozdiely medzi nami a našimi rodinami. Uvedomili sme si, že to bola medzikultúrna svadba, a tak sme narazili na niekoľko nezhôd a tussles, ale to bolo viac ako to. Svadba v rôznych kultúrach má rôzne jedinečné aspekty, ale stále je to spojenie týchto dvoch ľudí a ich kultúry.

Môj manžel, tamilský Brahmin, povedal prísne žiadne vegetariánske jedlo, tanec alebo nápoje v deň svadby kvôli konzervatívnym starším v jeho rodine. Súhlasili s tým, že bude mať obrad v pandžábskom štýle, ktorý sa nezačína skoro ráno ako tamilské svadby, ale sľubuje, že pokračujú až do skorých hodín. Rozhodli sme sa pred svadobným dňom usporiadať koktail 3-D (tanec, večere a nápoje).

Strana ženícha chcela svadbu v príjemnom počasí a nie vrchol zimy v Dillí, takže ich príbuzní by boli pohodlní. Vybrali sme február a očakávali sme, že nebude tak chladno, že chennaity uviazli v interiéri, ani príliš horúce na to, aby tancovali Punjabis, aby tancovali. V tom roku, v deň kokteilovej párty, však došlo k tvrdému vánku, vďaka ktorému bol veľmi chladný a naše rodiny sa s ním zaoberali vlastnými jedinečnými spôsobmi.

Na jednej strane boli strýci môjho manžela sedieť pred ohrievačmi s šálmi omotanými okolo ich hlavy, pili horúcu polievku. Na druhej strane, moji bratranci chodili okolo v blúzkach bez spätných a ohláňacích blúzok, popíjali zaujímavé recepty na kokteily, úplne neovplyvnení chladom. Nikdy neboli naše rozdiely očarujúcejšie alebo strašidelnejšie, zjavnejšie.

Zdalo sa, že zabudli na svadobné zvyky v rôznych kultúrach a adoptovali čokoľvek, čo sa im zdalo pohodlné. Scotch a víno tečú a polovica strany ženícha mala tiež pohár v rukách. Prišli s týmto spôsobom, ako poraziť chlad a zmiešanie s pandžábským „duchom“ párty. V Pandžábských svadbách na textoch nezáleží; Záleží len na tom, že hudba je v plnom rozsahu. Aj keď svadby v rôznych kultúrach dodržiavajú rôzne pravidlá, Booze nejako spojil celú rodinu.

Súvisiace čítanie: Najlepšie svadobné príbehy - zbierka romantických príbehov

Začali sa miešať

DJ hral typickú hudbu Bollywood a celá rodina ženícha bola na tanečnom parkete. Moji priatelia a rodina sotva dostali šancu dostať sa na tanečný parket, ale šťastne sa kývali k hudbe, kde stáli.

Strana ženícha, inšpirovaná filmami Bollywood, pripravila pre Punjabi komplikované predstavenia sangeet Udalosť na zapôsobenie na našu rodinu. Pravdepodobne ich výchove, starostlivo naplánovali a pripravili podrobné úvody všetkých svojich rodinných príslušníkov s piesňou venovanou každej osobe. Naopak, mali sme iba sériu tanečných vystúpení všetkých členov rodiny, v ktorých bolo motívom len tancovať a trochu sa zblázniť na tanečnom parkete.

Medzikultúrne manželstvo môže byť tiež plné lásky a zábavy

Kontrasty v medzikultúrnom manželstve

Nasledujúci deň bola svadba. Ten baraat alebo Groomov sprievod bol daný ako 19:00 na svadobných pozvánkach a povedal som svojmu manželovi, aby prišiel o 19:30. V Pandžábských svadbách, baraats Je známe, že po danom čase dosahuje hodinu alebo dve kvôli oneskoreniu na poslednú chvíľu, tancujúci čas v sprievode alebo jednoducho urobte veľký neskorý vstup. Ale toto bolo medzikultúrne manželstvo, takže zjavne by veci nešli presne tak, ako sme si mysleli.

Avšak o 18:45, zatiaľ čo môj otec a strýci kontrolovali opatrenia na poslednú chvíľu na mieste a moja mama a tety a bratranci boli na ceste, ukázal sa sprievod! Predstavte si, že všetci sme sa snažili zabezpečiť, aby boli veci pripravené, pretože sme neočakávali stranu ženícha tak skoro. Stále premýšľam o tom, ako by to bola virtuálna svadba, ako by niektorí boli od tej doby hit Covid-19, nikdy by to nebol problém.

Jedno z ich automobilov sa na ceste stratilo a rozhodli sa na to počkať; inak by boli ešte skôr. Môj manžel mi neskôr povedal, že v deň kokteilu boli trochu neskoro a preto sa konala rodinná konferencia, aby sa zabezpečilo, že všetci „nahlásili“ včas na svadbu.

Súvisiace čítanie: Láska dobyje všetko - manželstvo naprieč náboženstvami

Kontrast v štýle obväzov bol zrejmý tiež. Pandžábská strana bola oblečená v žiarivých farbách, akoby pre svoju vlastnú svadbu, s ich najlepšími punki a diamantovými súpravami, perfektnými vlasmi a make-upom na mieste. Druhá strana bola v jednoduchšom, ale elegantnom hodvábe Kanjeevaram s šperkami so zlatým chrámom, Big Bindis a minimálny make-up. Zatiaľ čo pandžábské ženy mali na sebe také rôzne odtiene, ktorých mená muži nemusia vedieť (Coral, Crimson, Teal a WhatNot), niektoré ženy na strane ženícha nakoniec nosili rovnaký odtieň modrej, takmer akoby sledovali kód obliekania.

Krása medzikultúrneho manželstva

Ktorý vedel, že všetky vzostupy a pády tohto medzikultúrneho sobášu by k tomu povedali. Teraz je to manželstvo, kde oslavujeme ani jednu kultúru, ale dve. Nie sme jedna osobnosť, ale dvaja. Čo je najlepšie, je to, že sa za to veľmi milujeme. Je to už takmer 9 rokov od našej svadby. Ešte sa musím naučiť, ako vyrobiť perfektný sambar. Teší sa na pandžábské zhromaždenia, kde sa môže ochladiť.

Stále potrebujem svoju lyžičku, aby jedla ryžu. Ešte si musí vyvinúť chuť pre Makki di Roti a Sarson da Saag. Moja mama v zákone ma niekedy učí Tamil. Zavolá strely, keď sa musíme zúčastniť oficiálnych udalostí, ale rozhodujem sa o čase, keď odchádzame na ďalšie strany. Rovnako ako rozdiely v našich osobnostiach, aj my máme veľmi odlišné prístupy k rodičovstvu nášho štvorročného syna. Môj manžel ho disciplinuje tým, že je prísny, zatiaľ čo som viac trpezlivý, snažím sa vysvetliť, prečo ho nedovolíme urobiť niečo. Punch, zvraty a sladkosť tohto koktailu rozdielov zaisťuje veľké manželstvo „vysoké“.

Som šťastná, že nie sme rovnakí a nemáme rovnaký prístup k veciam. Najmä teraz, keď vychováva dieťa, sa to učí, toľko od nás. Niektorí ľudia veria v multikultúrne poradenstvo v manželstve na prekonanie týchto rozdielov. Našťastie, môj manžel a ja si nemyslíme, že ešte potrebujeme. Toto krížové kultúrne manželstvo bolo najkrajšou vecou, ​​ktorá sa mi stala, čo mi každý deň prináša nový zážitok z učenia.

Časté otázky

1. Ako kultúra ovplyvňuje manželstvo?

Svadby v rôznych kultúrach sa líšia z hľadiska tradícií, ideológií a colníkov. Tieto veci sa môžu vkradnúť do rituálov, svadobných sprievodov, rozdiel v nálade a obväzu ľudí a dokonca aj načasovanie svadby. Okrem toho sú tieto kultúrne rozdiely zrejmé v manželstvách po svadbe, pokiaľ ide o jazyk, čo ľudia jedia, ako sa obliekajú a ich myslenie.

2. Fungujú krížové kultúrne manželstvá?

Samozrejme, že môžu. Ak sa vyskytol problém, môžete sa dokonca zvoliť pre multikultúrne poradenstvo v manželstve, ktoré by sa malo zaoberať rovnakým. Medzikultúrne manželstvo prinesie určité výzvy, ale s dostatočnou láskou a vytrvalosťou sa môže stať aj najkrajším manželstvom.

21 Kontroverzné otázky týkajúce sa randenia a manželstva

Náboženstvo a manželstvo: Čo ma naučila svojimi modlitbami

Moja priateľka je zbitá, pretože chceme mať manželstvo medzi kastami